월드컵 회화 (3)
월드컵 회화 (3)
  • 운영자
  • sh4330@empal.com
  • 승인 2004.05.31 16:02
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

공항에 도착하면 세관을 통과하게 됩니다. 세관통과에는 주의를 할게 많은데, 특히 모스크바 공항은 그렇습니다. 달러 등 외화는 꼭 신고를 해야합니다.

관련 대화를 살펴보겠습니다.

-Здравствуйте, есть у вас вещи, облакаемые полиной?
-У меня только вещи для личного пользования. Есть несколько мелочей, купленных в подарок моим друзьям.
-У вас есть иностранная валюта?
-Нет
-Есть ли у вас вещи, которые попросил передать другой человеке? А предметы, послылаемые через вас третьим лицам?
-Тоже нет.
-Хорошо, прошу следующего пассажира. Откроите ваши чемоданы.

기본인사
Здравствуйте, добрый день, доброе утро, привет
Мы уже виделись, ы?

공식적인 환영사
Я приветствую вас от имени Министерства культуры.
Разрешите вас приветствовать!
Несколько - 셀수 있는 명사의 복수 생격
Немного - 셀수 없는 명사
Некоторый - 완전한 형용사로 격변화도 같이 이루어짐

Членам семье
명사의 격변화
семья : свинья(돼지고기), статья(기사), судья(심판)
свинья, свинье, свинье,свинью, свиней, свинье,
свиньи, свиней, свиньям, свиньи, свиьями, свиньях
мелочь : степь(스텝)
степь, степи, степи, степь, степью, степи
степи, степей, степям, степи, степями, степях

мелочь 잔돈 / сдача 거스름돈

관계대명사 용법 : кто, что, который, сколько, какой
Такой - какой의 쓰임
Такая интереснпя книга, какой у меня никогда и не было.
Отец привез такую интересную книгу- Книги у меня никогда не было.
Такую интересную книгу, какой у меня никогда и не было отец привез.


Который의 쓰임
Я искал книгу так долго. Книга была на столе.
Книга, которую я искал так долго, была на столе.
На столе была книга, кртроую я искал так долго.
Отец привез такую книгу, какой у меня никогда и не было.

Кто 의 쓰임 : тот, те, все, каждый와 함께 쓰임
Кто не работает, тот не ест.
Я тот, кто никто не любит.
Я тот, кого никто не любит.
Она косилась на человек.
Они смотрели на неё.
Она косилась на тех, кто смотрели на неё.

Что 의 쓰임
То, что я хочу рассказать, было в сороковых годах.
То, что ты можешь сделать сам, никогда не бепокой другого, никогда не беспокой другого, тем что ты можешь сделать сам.

안부전달 : передать 동사 - что кому, передаите ему привет.

승락을 뜻하는 단어
ладно, хорошо, охотно, с удовольствием

Сегодня вечером, ты хочешь пойти в концерт со мной?
С удовольствием.
Охотно

Прошу вас의 관용적인 용법
Прошу вас, не стесняитесь.
Не стесняйтесь, пожалуйста.

댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.