러시아 출입국 카드 변경-러시아어 작성 불편하다는데
러시아 출입국 카드 변경-러시아어 작성 불편하다는데
  • 이진희
  • jinhlee@hk.co.kr
  • 승인 2005.10.23 10:33
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

러시아 대사관에서 러시아 출입국과 관련해 바귄 규정을 멜로 연락해왔습니다.

러시아 정부는 출입국 카드에 관한 법 제413조”(2004.8.14)에 의거하여 출입국 카드 양식을 변경하였습니다. 법규에는 신규 출입국 카드는 금년 1월 1일부터 사용토록 되어 있으나, 기 인쇄된 구출입국 카드가 남아 계속 사용해왔으며 지난 9월에 거의 소진됨에 따라 10월부터는 신규 양식을 사용하고 있습니다.

신규 출입국 카드 작성관련 유의하여야 할 사항은 아래와 같습니다.

- 출입국 카드는 원칙적으로 러시아어로 작성하여야 하나, 러시아어를 알지 못하는 경우, 본인의 여권에 명시되어 있는 대로 라틴문자(영문자)로 공란에 기재할 수 있으며 제3자의 대리 작성도 가능합니다.

- 러시아 체류 기간동안 여권과 함께 출입국 카드를 반드시 소지해야 하며, 러시아 출국시 러 출입국 사무소에 동 카드를 제출해야 합니다.

러시아 대사관은 외국 공관들과 공조하여 러시아 정부에 새 출입국 카드 양식의 변경을 요구하고 있습니다. 왜냐하면 출입국 카드 양식 자체가 영어는 없고 러시아어로만 되어 있기 때문입니다.

러시아를 방문하시는 분들께서는 상기 변경 사항을 숙지하시어 카드 작성시 다른 분의 도움을 얻거나 러시아 체류기간 및 출입국시 불편을 겪지 않도록 유의하여 주시기 바랍니다.

o 특히, 신규 출입국 카드에는 초청장 번호도 기재하게 되어 있는 만큼 초청장 번호를 반드시 기억해 두시기 바라며, 만일의 경우에 대비하여 여권, 초청장, 출입국 카드 등의 필요 부분을 복사하여 별도 보관하는 것도 좋을 것으로 봅니다.


댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.